Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Uralic etymology :

Search within this database
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\uralic\uralet
Number: 280
Proto: *keje (kEjɣV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to mate, pair, flirt
German meaning: Balz; balzen
Finnish: (kiima 'Paarung od. Brunst der Vögel, Paarzeit' - rejected by Redei)
Saam (Lapp): gikkâ- (N) 'mate, pair (of birds); have a flirtation with', kihka- (L) 'sich sammeln und sich paaren, balzen (Federwild)', kikki̊- (T) 'zaubern'
Komi (Zyrian): koj- (Lu.) 'balzen', (P) 'zaubern, hexen, besprechen', kut́ (PO) 'ток, токование'
Khanty (Ostyak): köj- (V), kĕj- (DN) 'balzen (Auerhahn, Birkhahn', koj- (O) 'losen, weissagen, mit Gesang zaubern', köjǝm (Vj.), kĕjǝm (DT), kejǝm (Kaz.) 'Balzstelle'
Mansi (Vogul): kij- (TJ), kǟj- (KU P), kaj- (So.) 'balzen; ein Zauberlied singen', kim (TJ P) 'Balz', (KO) 'Balzplatz'
Hungarian: kéj 'Lust, Wollust, Wonne', kény 'Willkür, Lust'
Sammalahti's version: *kixi- (mit Fi ei-, ii-)
Yukaghir parallels: OC III
Number: 281
Proto: *keje
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to boil, become ripe
German meaning: (intr.) kochen, gekocht, gar, reif werden
Finnish: keittä- 'kochen, durch Kochen bereiten', kiehu- 'sieden'
Estonian: kee- 'kochen; heiß sein, glühen, fiebern'
Saam (Lapp): kihte-, kėhte- (Kld. Not.), kipte-, ki̊pte-, ḱepte- (T) 'kochen' ?
Mari (Cheremis): küä- (KB), küa- (U) 'sieden; reifen', küja- (B) 'reifen, ausgebacken werden'
Hungarian: köved- (dial.) 'abgekocht, gedünstet werden', köveszt- (dial.) 'im großen und ganzen, halbwegs kochen, dünsten, abkochen'
Nenets (Yurak): kū- (kis.) 'reifen (die Beeren auf den Herbst zu)', kūBī (Nj.) 'reife weiche Sumpfbrombeere' ?
Number: 282
Proto: *kele (kēle)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: tongue, language
German meaning: Zunge, Sprache
Finnish: kieli (gen. kielen) 'Zunge, Sprache; Saite, Glockenklöppel'
Estonian: keel (gen. keele) 'Zunge, Sprache; Saite, Schlinge'
Saam (Lapp): giellâ -l- (N) 'language; snare, trap', kiella (L) 'id.; Stimme', kīll (T Kld.), kiell (Not.), ḱel (A) 'Sprache; Garn zum Vogelfang'
Mordovian: keĺ (E), käĺ (M) 'Zunge; Sprache'
Udmurt (Votyak): ki̮l (S), kǝ̑l (K), kị̑l (G) 'Zunge, Sprache, Wort, Rede'
Komi (Zyrian): ki̮l (S), ki̮v (P), køl (PO) 'Zunge; Sprache, Rede, Wort (S P PO); язычок, насторожка в ловушке' (S), Glockenschwengel (PO)'
Khanty (Ostyak): köl (V) 'Wort; Nachricht, Neuigkeit; Sprache', ket (DN) 'Wort', keл (Kaz.) 'id., Nachricht' ( > Mansi folk. N kēl 'Rede, Sprache')
Mansi (Vogul): kėlä.- (T) 'erfahren', kälǟ.mt- (TJ) 'заметить', kɔ̄̈lǝmt- (KU) 'пытать, спрашивать' ?
Nenets (Yurak): śe (Nj.) 'Zunge'
Enets (Yen): sioðo, ɵiʔoro (Ch.), sioro (B)
Nganasan (Tawgi): sieja
Selkup: šē (TaU, Ty.), sē (Tur.), sée (Ke.)
Kamass: šǝkǝ
Janhunen's version: (81) *käxli
Sammalahti's version: *käxli
Addenda: Koib. seka, siul 'Zunge'; Mot. kašte; Karag. гысте; Taig. kište, käštä
Yukaghir parallels: kal- 'sprechen', geinerr 'Zungen, Sprache'
Number: 283
Proto: *kelke
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to be necessary, must
German meaning: nötig sein, müssen, sollen
Sammalahti's version: *kelki-
Number: 284
Proto: *kenčV ( ~ *kečV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to search
German meaning: suchen
Mari (Cheremis): kǝčälä- (KB), kǝ̑ćala- (U), kičala- (M), kǝ̑čala- (B) 'suchen; raten'
Udmurt (Votyak): kučk- (S), kušk- (K) 'suchen, durchsuchen, spähen', kučkị̑- (G) 'suchen'
Komi (Zyrian): košši̮-, košji̮- 'suchen, aufsuchen', ko.šši- (PO) 'suchen'
Khanty (Ostyak): kĕnč- (V DN), kȧ̆s- (O) 'suchen'
Mansi (Vogul): känš.-, käš.- (TJ) 'beten', kinš- (KU P), kins- (So.) 'jagen, suchen, beten'
Number: 285
Proto: *kentV (käntV) (?)
English meaning: time
German meaning: Zeit
Komi (Zyrian): kad (Le.) 'Zeit', si̮ kade̮ (P) 'zu der Zeit' ?
Hungarian: ek-kédig (dial.) 'bisher', (altung.) kedig 'aber, (und) doch' ?
Number: 286
Proto: *kepä
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: light
German meaning: leicht
Finnish: kepeä, keveä 'leicht, schnell', kevene- 'leichter werden'
Estonian: kebja, kebi 'leicht, nicht schwer; schwach'
Saam (Lapp): gæp'pâd (N) 'easy, light; empty, vacuous', gæp'pani- 'become smaller, less, diminish', kähppat, kieppes (L) 'leicht'
Udmurt (Votyak): kapč́i (S) 'leicht, mild', kapći (G) 'leicht' ?
Hungarian: kevés (akk. keveset) 'wenig'
Nenets (Yurak): sībī (ō) 'leicht'
Enets (Yen): sebi, sebire (Ch.), sebide (B), sɛbĺajgu (K)
Selkup: šēpeŋ (TaM), šäpe (Ta), seppu (NP), šäbek (N)
Kamass: šш̄mke 'leicht, billig'
Addenda: Koib. сюмка 'дешево'; Karag. od. Taig. kuhe 'легок'
Number: 287
Proto: *kerä
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: bundle, bunch
German meaning: Bündel, Knäuel
Finnish: kerä 'Knäuel' ( > Saam. Park. kɛ̀.ä̀řiɛ id., T kierai 'Schar')
Estonian: kera (gen. kera) 'Knäuel'
Mordovian: kiŕe (E), kiŕńä. (M) 'Knäuel'
Khanty (Ostyak): kerǝ (V), kĕrǝ (DN), kȧ̆r (O) 'Bündel auf ein Seil gezogener Fische; Felle', kĕrt- (DN), kȧ̆rǝt- (O) 'auf ein Band fädeln'
Mansi (Vogul): kwārėχ (O), koārak, koārek (LO) 'Bündel, Knäuel'
Sammalahti's version: *ke/ärä
Number: 288
Proto: *kerä
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: round, rolling; to turn, rotate
German meaning: rund, rollend; sich drehen, drehen, wenden
Finnish: kierä, kiero 'gedreht, schief, scheel', kiereä 'drehbar, rollend, rund', kieri- 'rollen', kiertä- 'umrollen, umgehen, einwickeln'
Estonian: keer (gen. keeri) 'Drehen, etwas das sich dreht', keerd (gen. keeru, keero) 'Drehen, Drehung, Wirbel', keera- 'kehren, wenden, drehen', keeri- 'sich im Kreise drehen'
Saam (Lapp): gierre -r- (N) 'twist, knit'
Khanty (Ostyak): körǝk (V) 'rund, kreisförmig, Kreis', käri- (Vj.), kȧrǝj- (DN), kȧri- (O) 'sich umwenden, drehen', kirǝɣtǝ- (V), kerǝt- (DN O) 'zurückkehren', kȧrim- (Ko.) 'wenden; zurückkehren' ( > Mansi So. kērtǝm 'sich drehend')
Mansi (Vogul): kir- (KU So.) 'umgehen, sich zur Seite wenden'
Hungarian: kerek 'rund, (altung.) runder Wald, rundes Gehölz', kerék 'Rad, (altung.) Kreis', kerül- 'umgehen; meiden, vermeiden', kerít- 'einfassen, umgeben', kert 'Garten, dial. Zaun, Umzäunung'
Sammalahti's version: zum Teil FU *ki/erwä-
Number: 289
Proto: *kere
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: ring, circle
German meaning: Kreis, Ring, Reifen
Finnish: keri (gen. kerin) 'Kreis, Umkreis, Kante um etw. herum'
Estonian: keri 'Rädchen', kere (gen. kere) 'Leib, Körper, Rumpf'
Saam (Lapp): kieras (L) 'Hornring am Ende der Fangleine'; skier'ro -rr- (N) 'wooden disk used as a hoop by children; cartweel'
Udmurt (Votyak): kuri̮ (S) 'Kupferring'
Komi (Zyrian): kor (Ud.) 'ободок, обечка (напр. решета, лукошка)'
Hungarian: köré (postp.) 'um', körül 'umher, ringsum', környék 'Gegend, Umgegend, Umgebung'
Sammalahti's version: *keri/ä
Number: 290
Proto: *kere
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: bark
German meaning: Rinde
Finnish: keri 'die Rinde, die an der Birke wächst, wenn man die erste Rinde abgeschält hat'
Estonian: kere (gen. kere) 'Bast'
Saam (Lapp): gârrâ (N) 'shell, crust', karra (L), karr (T), kørr (Kld. Not.)
Mordovian: keŕ, käŕ (E), keŕ, kär (M) 'Lindenrinde'
Mari (Cheremis): kǝr (KB) 'Lindenrinde', kür (B) 'Lindenbast'
Udmurt (Votyak): kur (S), ki̮r 'Stück Baumrinde'
Komi (Zyrian): kor (P) 'Innenrinde, Borke, Baumrinde', ko̯r (SO) 'кора'
Khanty (Ostyak): kir (V Kr.), ker (O) 'Schneekruste', kär (V), kȧr (DN O) 'Rinde, Schale, Schorf'
Mansi (Vogul): kēr (T KU So.) 'Rinde, Schale'
Hungarian: kérëg (acc. kérget) 'Rinde, Borke; Kruste', (altung.) kér 'Zwerchfell'
Yukaghir parallels: χar 'hide, skin'
Number: 291
Proto: *kerä
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to ask
German meaning: bitten
Finnish: kerää- 'sammeln', kerjää- 'betteln' ( > Saam. N gærjedi- 'beg, ask alms', L kierjēti- 'betteln')
Estonian: kerja- 'betteln'
Udmurt (Votyak): kur- (S) 'bitten, flehen', kural- 'freien, Freiwerber sein', kurị̑- (G) 'bitten, verlangen'
Komi (Zyrian): kor- (S P) 'bitten, betteln; rufen, einladen', koraś-, kora.ś- (SP P) 'freien, werben', ko.r- (PO) 'bitten, einladen, fordern'
Hungarian: kér- 'bitten, verlangen; freien'
Number: 292
Proto: *kerkV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: a k. of bird
German meaning: eine Art Vogel
Saam (Lapp): kirgeč 'aquila'; ḳierkc̀e (H) 'Falke', kīrehč (Not.) 'ein Vogel (mit schriller Stimme)', ḱieraš́t́š́ (Ko. Not.) 'Holzhuhn; Picus martius' ?
Khanty (Ostyak): kö̆rǝk (V), kŏrǝk (DN), kŭrǝk (Kaz.) 'Adler' ?
Number: 293
Proto: *kerte (*kirte)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: thin snow or ice crust
German meaning: dünne Schnee-, Eiskruste
Finnish: kerte (gen. kertteen) 'dünne Kruste auf dem Schnee' ?; kirsi (gen. kirren) 'Frost in der Erde, Eisrinde' ( > Saam. gir'si -rs- (N), kir'sa (L) id.) ?
Estonian: kirs (gen. kirre, kirse) 'Eisschicht' ?
Khanty (Ostyak): kȧrtǝɣ (Trj.), kȧrtǝm (DN) 'dünne Eiskruste auf dem Schnee, dünne Schneekruste' ?
Number: 294
Proto: *kertV (*kärtV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: a k. of wild duck
German meaning: eine Art Wildente
Udmurt (Votyak): gurdo če̮ž 'eine graue, große Ente', suk gurdo 'Schildente; Anas clypeata' (G)
Komi (Zyrian): gorda (S SO) 'Kriekente; Anas crecca'
Khanty (Ostyak): kartaŋ (Kaz.) 'Enterich, Ente'
Mansi (Vogul): kürtǝ.w (TJ), kärtǝ.w (TČ), kirtē. (TG), kirtǝj (KU), kirtǝɣ (P), kirtiɣ (LO) 'Anas acuta'
Number: 295
Proto: *kerV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to burp, vomit
German meaning: rülpsen, aufstossen
Udmurt (Votyak): gurǯ́- (S), gu̇rʒ́- (K) 'rülpsen, aufstoßen (von dem Magen)'
Komi (Zyrian): gorʒ́i̮- (S) 'sich erbrechen', gorźe̮.t- (P) 'aufsoßen (aus dem Magen), rülpsen', gu.rźøt- (PO) 'отрыгнуть'
Mansi (Vogul): kērkǝńtǟkt- (TJ) 'отрыгнуть', kērǝĺt- (KU) id., kēraĺt- (Sy.) 'aufstoßen, vor dem Wiederkäuen rülpsen, wiederkäuen'
Hungarian: kérődz- 'wiederkäuen'
Number: 296
Proto: *keskV (*keksV) ?
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to whet, sharpen
German meaning: schleifen, wetzen, schärfen
Komi (Zyrian): kesli̮- (S), kesvi̮- (P) 'schleifen, wetzen, schärfen', ke.sli- (PO) id.
Mansi (Vogul): küwt- (TJ), kiwt- (KU P So.) 'точить'
Number: 297
Proto: *keśV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to tear, rip
German meaning: reissen
Udmurt (Votyak): keś- (S) 'reißen, spalten, zerschneiden', keśal (G) '(zer)reißen'
Komi (Zyrian): koś (S) 'Schlägerei', koś- (P) 'schälen, abrinden, reißen', ku.śølt- (PO) 'zerreißen'
Khanty (Ostyak): kö̆s- (Trj.) 'zerbrechen, zertrümmern', kö̆sip- 'durchreißen'
Mansi (Vogul): küštǝl- (KU) 'loslösen (z. B. den Fisch aus dem Netz), abziehen (Birkenrinde)'
Hungarian: köszvény 'Gicht, Podagra, Zipperlein' ?
Number: 298
Proto: *kewe
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: female animal
German meaning: Weibchen eines Tieres
Saam (Lapp): kiäka (S) 'rangifer femina', kieu̯va (I) 'Rentier weiblichen Geschlechts', kiev (T) id., kievv(a) (T Kld.), ḱi͔e͔vva (Not.) 'wilde Rentierkuh' ?
Nenets (Yurak): śīb́ekū (O) 'Vogelmutter'
Selkup: šyyma (Ta.), syywa (Ke.), šöua, šöwa (N) 'Auerhehne', sǖmä (Tur.) 'Birkhuhn'
Kamass: šejmш, šejma 'Weibchen, Stute', šшje, šшjш 'Auerhehne, Tierweibchen'
Addenda: Liv kēu, kēv 'Stute' ( > Lett. ḱève); Koib. sjuima 'Stute'; Mot. keibe; Taig. kéibe; En; Mo em
Number: 299
Proto: *kić3 (*küćV)
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: knot, button; belt, girdle
German meaning: Knopf; Knoten, Band (am Kleide)
Udmurt (Votyak): giʒ́i̮ (URS) 'крепкий узел'
Komi (Zyrian): kiź (SP PO), ki̮ź (Ud. I) 'Knopf, Haken, Spange'
Nenets (Yurak): śiśʔ 'Knopf; Band (statt eines Knopfes) am Frauenrock'
Selkup: sizi̮ (Ta.) 'Riemen', sīs (Ty.)
uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-saa,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mar,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-add,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-udm,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-mrd,uralet-khn,uralet-man,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-khn,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-kom,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-nen,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-nen,uralet-slk,
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
114733113886582
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov